Méchamment votre
Un homme asocial est assommé par sa femme et se réveille dans un monde de Bisounours où tout le monde est gentil, l’horreur absolue.
🔥 Ajouter aux favorisDécor (1)
Méchamment votre | Salon contemporain |
Un homme asocial est assommé par sa femme et se réveille dans un monde de Bisounours où tout le monde est gentil, l’horreur absolue.
🔥 Ajouter aux favorisMéchamment votre | Salon contemporain |
ACTE 1
Scène 1 : Ross / Noémie
On entend des coups de marteau. Ross entre. Il est en pyjama et de très mauvaise humeur.
Ross / C'est encore ce dégénéré qui bricole. Un dimanche ! A onze heures du matin ! On travaille toute la semaine et le week-end, on est emmerdé par des connards qui sont venus au monde uniquement pour vous pourrir la vie !
ll va à la fenêtre et s'en prend au voisin (Comme si le voisin était dans le public)
Ross / (Il crie) Ici, y'a des gens qui bossent ! Feignasse ! Face de pet ! Pignouf !
Noémie / (Elle entre, très fâchée) Non mais ça va pas ! Tu t'rends compte de c'que tu dis ?
Ross / Je suis chez moi, je dis c'que j'veux.
Noémie / Pendant que tu y'es, tu n'as qu'à lui taper d'ssus.
Ross / Si cet imbécile n'arrête pas son bricolage, ça n'va pas tarder.
Noémie / C'est un nouveau voisin, tu veux aussi te fâcher avec ?
Ross / Je me fâche avec qui j'veux !
Noémie / On aurait pu l'inviter pour faire connaissance, mais non, monsieur Ross n'aime pas les autres.
Ross / C'est ça. Allez les copains, tout l'monde chez Ross ! On prend l'apéro, on fait cuire des saucisses, et après, on les a tout l'temps sur le dos.
Noémie / T'exagères.
Ross / Les voisins, tu leur donnes ça, ils veulent ça ! (Il singe des voisins) «Vous n'auriez pas une pelle ?» ... (Il crie) J'ai pas d'pelle ! «Vous n'auriez pas une tronçonneuse ?» Et puis quoi encore ? C'est pas marqué pigeon !
Noémie / Quand je pense que celui d'avant a dû déménager à cause de toi.
Ross / Bon débarras.
Noémie / Le jour de leur anniversaire de mariage, monsieur a appelé la police, tout ça parce qu'ils avaient mis un peu de musique après dix heures. Tous les voisins étaient invités, sauf nous.
Ross / La fête, je peux la faire tout seul.
Noémie / Tu devrais voir un psy.
Ross / Je vois qui j'veux !
Noémie / Quand c'est pas un voisin, c'est l'autre.
On entend un coq chanter
Ross / Tiens ! V'là l'autre emmerdeur avec son bestiau à plumes. (Il crie à la fenêtre) Ta gueule !
Noémie / Il a bien le droit d'avoir un coq.
Ross / Est-ce que j'ai un coq, moi ? (On entend un chien qui gueule) Évidemment, ce con de coq a réveillé tout l'quartier. Maintenant c'est le chien de la folle.
Noémie / Elle n'est pas folle du tout, madame Tatin. C'est son petit chien, elle n'a que lui.
Ross / (Crié à la fenêtre) Ramasse ton clebs ! T'as qu'à t'trouver un mec !
Noémie / Et après, tu t'étonneras que personne ne te dit bonjour.
Ross / Manquerait plus que ça. J'ai pas de temps à perdre avec ces conneries.
Noémie / Quand je pense que tu as essayé de l'écraser.
Ross / Elle était en dehors des clous.
Noémie / La pauvre bête.
Ross / J'ai pas pu, y'avait la vieille au bout d'la laisse.
On entend les cloches sonner.
Ross / Tiens v'là l'curé ! (Il crie) C'est pas comme ça qu'on ira à la messe ! (Il crie) Change de disque !
Noémie / Il a bien l'droit de sonner les cloches.
Ross / Je lui sonnerais, bien, moi, les cloches. Le dimanche, c'est fait pour se reposer !
Noémie / Même quand les enfants jouent, ça dérange monsieur. Quand je pense que t'as crevé leur ballon, tout ça parce qu'il était tombé dans la cour de monsieur Ross !
Ross / Chez moi, c'est pas un terrain d'foot !
Noémie / Ce sont des enfants ; faut bien qu’ils jouent.
Ross / les parents n'ont qu'à les garder chez eux ! D'ailleurs, je vais écrire au maire pour qu'ils rangent leurs mioches.
Noémie / Naturellement, monsieur va encore dénoncer...
Ross / Je ne dénonce pas. Ca s'appelle de la citoyenneté.
Noémie / A la mairie, ils doivent mettre tes lettres à la poubelle.
Ross / Ok... (Il crie à la fenêtre) Le maire, c'est un menteur, un magouilleur, et un vendu ! (On entend une tondeuse) Et voilà ! Quand y'en a un qui commence à emmerder les autres, tout l'monde s'y met. (Il crie) Abruti !
Noémie / Il travaille dans la semaine, il ne peut faire ça qu'aujourd'hui.
Ross / Moi aussi je travaille. (Il crie) Tu f'rais mieux de t'occuper d'ta femme au lieu de ta pelouse ! (Il crie) Cocu ! .. (La tondeuse s'arrête aussitôt) Je crois qu'il a compris.
Noémie / Ce serait tellement mieux de vivre en bonne entente avec les voisins.
Ross / Je n'suis pas marié avec les voisins !
Noémie / Et après, monsieur s'étonne qu'on ne voit personne.
Ross / Je te vois, ça m'suffit.
Noémie / Même au nouvel an, y'a personne qui nous souhaite la bonne année.
Ross / Pour se la souhaiter, on a besoin d'personne.
Noémie / Tu pourrais faire des efforts.
Ross / Je suis marié avec toi, j'en fais assez.
Noémie / Ca, je l'sais ! Le jour où on s'est mariés, je me rappelle bien de la tête du maire. Il avait compris, lui.
Ross / Il avait compris quoi ?
Noémie / Que t'étais un abruti !
Ross / T'avais qu'à t'marier avec le maire.
Noémie / Le mariage, c'est la plus belle connerie de ma vie.
Ross / Pour une fois, on est d'accord.
Noémie / Mais heureusement, ça n'va pas durer.
Ensuite le ton monte de plus en plus
Ross / Tu me quitterais ? Mais vas-y ! Quitte moi ! Avec ta tronche, tu trouveras personne !
Noémie / Et la tienne ! On devrait mettre ta photo dans les maternités, ça découragerait de faire des gosses !
Ross / Des comme toi, j'en trouve autant que j'veux.
Noémie / Et toi, pour trouver le même genre, faudrait regarder dans les poubelles ! Tu n'fous rien de la journée. Les tâches ménagères, tu connais ?
Ross / Je t'ai pas épousée pour faire le ménage.
Noémie / Si je n'étais pas là, tu crèverais d'faim.
Ross / Sans toi, j'arriverais à survivre !
Noémie / Et y'a pas qu'la cuisine où t'es nul...
Ross / C'est pas d'ma faute si madame ne sait pas apprécier.
Noémie / Heureusement, c'est vite passé.
Ross / Y'en a plein qui aimeraient être à ta place.
Noémie / Mais pas de problème ! Au contraire, qu'elles viennent ! (Elle crie à la fenêtre) A saisir ! Un homme ! Enfin, presque ! Il râle sans arrêt ! Il fout rien d'la journée ! Et au plumard, il est nul !
Ross / (Crié) Si quelqu'un veut ma femme, j'la donne !
Noémie / (Crié) J'ai épousé un connard !
Ils crient tous les deux à la fenêtre
Ross / Y'a un médecin dans l'coin ?
Noémie / C'est pour mon mari ! Faudrait l'piquer !
Ross / Ferme la fenêtre !
Noémie / (Elle ferme la fenêtre) Et toi, ferme ta gueule !
Ross / Tu pourrais au moins être polie.
Noémie / Et toi, si tu pouvais être moins con, ce n’serait pas du luxe.
On sonne à la porte
Scène 2 : Ross / Noémie / Maire
Ross / On peut jamais être tranquille.
Noémie / (Elle va à la porte) Qui c'est ?
Maire / C'est l'maire !
Noémie ouvre
Noémie / Monsieur l'maire ! Quelle surprise !
Ross / (Très faux-jeton) Monsieur l'maire ! C'est gentil de passer nous voir. Vous prendrez bien un petit quelque chose...
Maire / Je ne suis pas là pour boire. Je suis là pour ça (Il brandit une liasse de lettres)
Ross / C'est quoi ? Une pétition ?
Maire / Ce sont vos lettres de dénonciation ! J'en ai ras l'bol de recevoir vos lettres de dénonciations. (Il lit quelques lettres) "Madame Priar chante à sept heures tous les matins". "Monsieur Dublou a une nouvelle voiture, et il est au chômage". "Les enfants des Dulour fument en cachette".
Ross / Je ne fais que mon devoir...
Maire / Je n'ai besoin de personne pour savoir ce qu’il se passe dans ma commune !
Ross / Mais monsieur le maire, c'est pour rendre service.
Maire / C'est aussi pour me rendre service que vous me traitez de vendu ?
Ross / (Faisant l'étonné) Je vous ai traité de vendu ?
Maire / Oui monsieur. Y'a pas que vous qui dénoncez.
Ross / Oh mais j'ai dit ça comme ça. J'ai fait que répéter ce que disent les voisins. Ca n'vient pas de moi.
Maire / Ben voyons
Ross / Ca a dû m'échapper.
Maire / Moi, ça ne m'a pas échappé ! Sans compter vos coups de téléphone anonymes !
Ross / C'est pas moi.
Maire / Vous déguisez votre voix, mais même en parlant comme un teckel, on vous reconnaît tout de suite.
Ross / Je donne des coups de téléphone anonymes ?
Maire / Vos coups de téléphone vos lettres de dénonciations, vous pouvez vous les garder ! (Il jette la liasse de lettres)
Ross / Monsieur l'maire. Faut pas vous fâcher. je paye mes impôts, moi.
Maire / Comment ?
Ross / Vous aussi, monsieur l'maire. vous aussi.
Maire / Au revoir madame. Faut mieux que je parte. Je pourrais taper...
Noémie / Faut l'excuser, monsieur l'maire, mon mari n'est pas bien en c'moment.
Maire / Il n'est jamais bien.
Le maire sort
Scène 3 : Ross / Noémie
Ross / Ah d’accord ! On m’cherche ! Aux prochaines élections, je fais une liste, et je me présente contre lui. Faut pas m'chercher, moi !
Noémie / Compte pas sur moi pour être sur ta liste.
Ross / Les gens ici, ils ont besoin de quelqu'un qui a d'la poigne.
Noémie / C'est pas en t'engueulant avec les voisins que tu l'auras, ta liste.
Ross / Y'a plein de gens qui ne m'connaissent pas.
Noémie / Mais si ! T'es connu. T'es même très connu. Ross, l'emmerdeur !
Ross / De toutes façons, je ne discute pas avec toi. T'y connais rien en politique..
Noémie / J'y connais peut-être pas grand chose en politique, mais en abrutis, je suis une spécialiste !
On sonne à la porte. Noémie va voir.
Noémie / J'ai l'impression que c'est pour toi.
Ross / C'est qui ?
Noémie / Un type avec un chapeau, l'air pas aimable, genre pas fini, c'est peut-être ton meilleur ami ?
Ross / Euh.. T'as qu'à dire que je suis sorti.
Noémie / Et pourquoi ?
Ross / Il va t'expliquer.
Noémie / Encore une de tes entourloupes.
Ross / S'il te plaît ?
Noémie / S'il te plaît ? Ca doit être grave...
Ross sort, Émilie ouvre
Scène 4 : Noémie / Jess
Jess entre (Genre inquiétant)
Noémie / Bonjour. Monsieur.. ?
Jess / Jess ! J E SS !
Noémie / C'est pour quoi ?
Jess / Votre mari. Enfin, je suppose.
Noémie / C'est à quel sujet ?
Jess / C'est une affaire entre hommes.
Noémie / Euh.. Il n'est pas là.
Jess / Il n'est pas là ?
Noémie / Il est sorti.
Jess / Il revient quand ?
Noémie / Alors là. Normalement, il doit revenir, mais quand.. Vous êtes un ami de mon mari ?
Jess / Un vieil ami...
Noémie / Je peux peut-être vous aider.
Jess / Vous avez cinquante mille ?
Noémie / Cinquante mille de quoi ?
Jess / Cinquante mille en pognon. Mon vieil ami me doit cinquante mille.
Noémie / Cinquante mille ! La vache !
Jess / Plus les intérêts de retard, ça fait soixante mille.
Noémie / Soixante mille ! Il vous a emprunté de l'argent ?
Jess / Et il ne m'a pas remboursé.
Noémie / Mon mari est un peu distrait.
Jess / Pas moi. Et moi, si on me rembourse pas, j'improvise...
Noémie / C'était pour quoi faire cet argent ?
Jess / Je m'en fous. Moi quand je prête du pognon, je ne demande pas pourquoi. Je prête et j'attends qu'on me rembourse.
Noémie / Je ne suis même pas au courant;
Jess / Soit disant que j'étais son seul ami. Alors moi, j'ai pas fait de papier. On fait pas de papier quand on prête de l'argent à son "seul ami".
Noémie / Soixante mille !
Jess / J'aime pas qu'on abuse de ma gentillesse.
Noémie / II ne l'a sûrement pas fait exprès. Il est tellement discret. Tenez, par exemple, il ne sait jamais où est sa chemise. Forcément, c'est moi qui la range.
Jess / Je suis pas venu discuter chiffons.
Noémie / Je suis persuadée qu'il ne demandera pas mieux que de vous rembourser.
Jess / Il a intérêt...
Noémie / Le mieux, ce serait que vous repassiez.
Jess / Vous inquiétez pas, je vais le repasser. Je quitte pas la région. et quand vous verrez votre petit mari, dîtes lui bien que Jess n'oublie jamais ses vieux amis.
Noémie / Je n'y manquerais pas.
Jess / C'est ça, sinon, moi, je le manquerai pas.
Jess sort
Scène 5 : Noémie / Ross
Ross entre
Noémie / Tu peux m'expliquer ?
Ross / Euh.. Je ne voulais pas t'ennuyer avec des histoires d'argent.
Noémie / C'est ça. Je te rappelle qu'on n'a pas fait de contrat de mariage. Alors tes emprunts, c'est aussi mes emprunts !
Ross / Faut pas t'inquiéter. je l'ai, son pognon.
Noémie / Il est où ?
Ross / J'ai fait un placement.
Noémie / Un placement ?
Ross / Des actions. J'ai acheté des actions dans une boîte d'armement. L'armement, c'est l'avenir.
Noémie / C'est ça, et à mon anniversaire, tu comptes m'offrir un tank ? .. Pourquoi tu ne m'as rien dit ?
Ross / C'était pas la peine, t'es nulle en finances.
Noémie / Je suis nulle ! Alors tu vas me faire le plaisir de revendre tout de suite tes actions.
Ross / Je peux pas.
Noémie / Et pourquoi tu n'peux pas ?
Ross / Elles ont baissé. D'au moins trente pour cent. C'est pas d'ma faute, y'a pas assez de guerres en c'moment ; mais ça va s'arranger..
Noémie / Tu comptes faire comment pour rembourser ?
Ross / On pourrait demander à tes parents..
Noémie / Jamais ! Mes parents, il ont une petite retraite, c'est pas pour te payer des tanks !
Ross / Tu vois, tu ne m'aimes plus.
Noémie / Exact ! Mais qu'est-ce que je fous avec un abruti pareil !
Scène 6 : Noémie / Ross / Albert / Priscilla
On sonne à la porte
Noémie / (Elle va à la porte) Qui c'est ?
Albert / C'est l'cocu !
Noémie / C'est pour toi.
Elle ouvre la porte. Le voisin entre, il a une hache à la main.
Ross / (Il voit la hache) C'est pour quoi ?
Albert / C'est pour vous défoncer la gueule.
Ross / J'ai fait quelque chose ?
Albert / Y'a pas cinq minutes, vous m'avez traité de cocu.
Ross / Je vous ai traité de cocu ? Vous êtes sûr ?
Albert / Je n'suis pas sourd.
Noémie / Ah mais oui. Tu as traité monsieur de cocu.
Ross / J'ai dit ça comme ça...Vous savez, des fois on ne dit pas toujours ce qu'on pense.
Albert / Alors, comme ça, ma femme me trompe. Avec qui ? Avec vous ?
Ross / J'ai rien fait ! Je l'jure !
Albert / C'est qui ?
Ross / J'en sais rien ! Je n'savais même pas que vous étiez cocu.
Albert / (Il soulève la hache) Je vais vous aider à vous rappeler.
Noémie / S'il vous plaît ? N'abîmez pas l'plancher.
Albert / Vous en faîtes pas, je sais viser.
Ross / (A Noémie) Appelle les flics.
Noémie / T'as qu'à te démerder.
Albert / Bouge pas ! Je voudrais pas te rater. (Il le menace avec la hache)
Scène 7 : Ross / Noémie / Albert / Priscilla
Priscilla entre
Priscilla / Alors comme ça on dit des fausses nouvelles.
Ross / Vous êtes qui ?
Priscilla / La femme du cocu.
Albert / (A Priscilla) C'est avec lui que tu m'trompes ?
Priscilla / Jamais d'la vie. Je ne t'ai jamais trompé.
Albert / Je suis sûr que tu me trompes avec lui.
Priscilla / Tu l'as regardé ? Faudrait vraiment rien avoir à s'mettre sous la dent.
Noémie / Ca c'est vrai !
Albert / T'es sûre ?
Priscilla / Tu vois pas que c'est un abruti. Vas-y. Tape le !
Noémie / Le ratez pas.
Ross / Attention ! Je connais du monde.
Albert / Et moi, tu vas apprendre à m'connaître !
Ross / On pourrait discuter ?
Albert / Tu vois pas qu'on discute ?
Priscilla / Donne moi la hache (Elle veut saisir la hache, la situation s'envenime) On va pas y passer la s'maine.
Ross / Attention ! J'ai fait un stage de karaté.
Priscilla / Et moi, j'ai fait les soldes !
Scène 8 : Ross / Noémie / Albert / Priscilla / Madame Tatin
Madame Tatin entre. elle veut prendre la hache.
Mme Tatin / Donnez moi ça. j'ai un truc à dire à monsieur.
Noémie / Madame Tatin !
Ross / Vous allez bien ?
Mme Tatin / Pourquoi ? T'es docteur ?
Priscilla / C'est qui ?
Noémie / C'est madame Tatin.
Mme Tatin / C'est ça. La folle ! La frigide ! La mal baisée (Ou servie) ! L'emmerdeuse ! Celle qui vit avec son chien !
Priscilla / Moi c'est Priscilla.
Albert / Et moi, Albert.
Noémie / Et moi, Noémie.
Ross / Et moi c'est..
Albert / La ferme !
Priscilla / Il a traité mon mari de cocu.
Mme Tatin / Et moi, il a essayé de s'en prendre à mon Kiki.
Priscilla / C'est qui, kiki ?
Mme Tatin / C'est mon petit chien. Une fois, il a même essayé de l'écraser avec sa bagnole. Assassin ! Tu vas avoir de mes nouvelles. Je vais aller chez les flics, je vais déposer une main courante. Ma main courante, tu vas te la prendre dans la gueule !
Albert / Ca c'est bien.
Ross / Faut pas l'écouter, elle picole.
Mme Tatin / Ah oui ! Parce que d'après monsieur, je me beurre aussi la tronche tous les jours.
Priscilla / Il dit ça ?
Mme Tatin / Bien sûr. Tous les jours, monsieur a un petit mot gentil pour sa voisine. Mais heureusement, j'ai des preuves.
Ross / Des preuves, ça m'étonnerait.
Mme Tatin / (Elle met en marche un magnétophone de poche) Écoute ça si t'es pas sourd !
Enregistrement : Ramasse ton clebs ! T'as qu'à t'trouver un mec !
Ross / Elle a enregistré ! La faux-cul.. Enregistrer sans l'accord de la personne, c'est interdit !
Mme Tatin / Pas en cas de légitime défense !
Ross / C'est marqué dans le codé pénal, mais peut-être que madame ne sait pas lire...
Mme Tatin / Je lis très bien les insultes que monsieur écrit sur mon mur. Ah oui ! Parce que d'après monsieur, je serai aussi une traînée, une allumeuse et une morue.
Ross / L'allumeuse, je suis pas sûr.
Priscilla / Et pour nous, vous avez enregistré.
Mme Tatin / J'enregistre tout. Et en plus je filme. Des abrutis pareils, ça mériterait d'en faire un film.
Ross / La vie privée, vous connaissez ?
Mme Tatin / Avec tout ça, tu vas te retrouver en taule.
Albert / Vous pouvez compter sur nous pour témoigner.
Noémie / Et sur moi.
Ross / (A Noémie) Tu témoignerais contre ton mari ?
Noémie / Même un faux témoignage, je le ferais avec plaisir !
Scène 9 : Ross / Noémie / Albert / Priscilla / Madame Tatin / Jess / Maire
Jess entre
Jess / Passez-moi la hache.
Ross / Lui donnez pas, c'est un malade !
Jess / Je vais te soigner, moi.
Ross / Tu peux pas faire ça, t'irais en prison !
Jess / C'est possible mais ça va m'faire du bien. La hache !
Mme Tatin / Laissez-le moi !
Albert / Je suis arrivé l'premier.
Ross / Je suis innocent !
Le maire entre
Maire / S'il vous plaît, laissez-moi faire !
Mme Tatin / Qu'est-ce que vous venez faire ici ?
Maire / Mon travail. Quand y'a une histoire dans ma commune, je m'en occupe toujours ! Passez-moi la hache.
Albert / C'est ma hache !
Maire / C'est pas vous qui avez oublié de demander un permis de construire pour une cabane en dur ?
Albert / Ben..
Maire / Passez-moi la hache.
Albert donne la hache au maire
Maire / Alors, monsieur le dénonciateur, on rigole moins !
Ross / J't'emmerde ! Vendu ! Voleur ! Menteur ! Abruti !
Mme Tatin / Le salaud, il insulte monsieur l'maire !
Maire / Laissez.. J'ai l'habitude...
Jess / Après ça, tu vas être mûr pour aller à Lourdes.
Albert / Enfoiré !
Priscilla / Impuissant !
Noémie / Je confirme.
Mme Tatin / Fausse couche !
Jess / Voleur !
Albert / Gauchiste !
Noémie / Tiens ! Prends ça, c'est offert.
Noémie assomme Ross de toutes ses forces avec un rouleau à tarte, Ross s'écroule.
Noémie / Soit disant que j'étais nulle en gâteaux avec mon rouleau à tartes. (A Ross) Alors ? T'en penses quoi maintenant ?
Albert / Vous croyez qu'il est mort ?
Maire / Ne vous inquiétez pas, je suis témoin. madame ne l'a pas fait exprès.
Jess / Mais si jamais il y passe ?
Maire / Si c'est le cas, on dira que c'était un accident.
On entend monter le bruit des tondeuses, tronçonneuses, chiens, coq, etc... Figés, tous entourent Ross. Puis tout s'arrête d'un coup.
ACTE 2
Scène 1 : Ross / Noémie
Le silence est total. Ross est allongé et se réveille lentement. Il se palpe le crâne.
Ross / Qu'est-ce que j'fous là ? J'ai quand même pas dormi par terre ? ... (Il crie, pas content) Noémie ! Viens ici !
Noémie entre
Noémie / Tu m'as appelée, mon chéri ?
Ross / Comment tu m'as appelé ?
Noémie / Mon chéri. T'es tout l'temps mon chéri, mon petit Roro..
Ross / C'est qui, Roro ?
Noémie / C'est toi, mon cœur. Tout l'monde t'appelle comme ça. C'est tellement mignon, tu n'trouves pas ?
Ross / Je ne m’appelle pas Roro !
Noémie / Mais si mon lapin. (Elle lui fait une bise, ce qui étonne complètement Ross) Tu as mal dormi mon minou ? Moi, j'ai très bien dormi. Forcément, j'ai rêvé de toi.
Ross / T'as rêvé de moi ?
Noémie / Je rêve tout le temps de toi.
Ross / Tu peux me dire pourquoi je me suis réveillé dans le salon ?
Noémie / C'est parce que tu as eu un choc. On n'a pas osé te réveiller. On n'a pas voulu prendre de risques.
Ross / On n'a pas voulu. C'est qui l'autre ?
Noémie / Les autres, mon amour. Ce sons nos amis.
Ross / Nos amis ? J'ai des amis ?
Noémie / Bien sûr. Les nouveaux voisins, madame Tatin, Jess, monsieur le maire
Ross / C'est mes amis ?
Noémie / Tes grands amis ! Ils sont très gentils. Ils t'adorent.
Ross / Ils m'adorent ! Mais je leur ai rien fait !
Noémie / Rien mais ils te connaissent. Ils savent que ce n'est pas de ta faute.
Ross / C'est pas d'ma faute ?
Noémie / Ben oui. Faut reconnaître, des fois, t'es un peu embêtant.
Ross / Je suis, un peu embêtant ?
Noémie / Un tout petit peu.
Ross / Un tout petit peu ? (Il retourne à la fenêtre et crie) Abrutis ! (Devant le manque de réaction, il réfléchit pendant deux secondes et crie à nouveau) Parasites ! Dégénérés ! Ordures !
En réponse, on entend le roucoulement de pigeons.
Ross / Va chercher l'fusil !
Noémie / Tu n'vas pas tuer quelqu'un ? C'est pas bien.
Ross / Je vais dégommer un pigeon. J'aime pas les pigeons. On va en bouffer un ce midi.
Noémie / Mais tu peux pas, mon chéri. C'est pas gentil.
Ross / Je n'suis pas gentil !
Noémie / C'est interdit d'être méchant.
Ross / Alors on peut plus rien faire. C'est la dictature !
Noémie / Tu veux un petit café, mon amour ?
Ross / Mon amour ?
Noémie / Ben oui. Un petit café.
Ross / Fais l'café. Et ne l'rate pas comme d'habitude.
Noémie / Je vais m'appliquer, mon amour. (Elle s'approche et lui fait une bise)
Ross / Qu'est-ce qui t'prend ?
Noémie / Je te fais une bise.
Ross / Mais elle se fout d'ma gueule ! Va faire mon café.
Noémie / J'y cours, mon amour.
Ross / Elle est cinglée. (Il va à la radio puis crie) Abrutis ! (Il attend puis devant le manque de réaction, il est déçu, il s'assoit, et prend un journal)
Scène 2 : Ross / Voix radio
Ross / (Il lit le journal) "Nouvelles de la Bourse. Après l'effondrement des ventes d'armes dues à l'arrêt de toutes les guerres sur la planète, les fabricants ont décidé de se lancer dans la fabrication de nounours". .. N'importe quoi !
"A l'occasion de la fête du travail, une délégation syndicale ira offrir un grand bouquet de fleurs à notre cher président". ... La vache !
"Le patronat a décidé d'augmenter de vingt pour cents tous les salaires et d'accorder un mois de congés supplémentaires à toutes et à tous". ... C'est quoi ces conneries ?
Étonné, Ross laisse le journal et allume la radio.
Radio / Et maintenant, le moment que vous attendez tous, le petit poème du jour pour vous aider à bien démarrer la journée.
(On entend une autre voix réciter le poème)
O mon gentil canari.
Quand je te vois, moi aussi je m'envole
Et je me dis que j'ai du bol,
Avec toi dans les airs,
Au dessus de la terre,
Et aussi de la mer.
De mon beau pays chéri.
Énervé, Ross quitte son fauteuil et éteint la radio.
Ross / Mon beau pays chéri, mon cul, oui !
Scène 2 : Ross / Noémie
Noémie / C'est les informations, mon Roro. T'as vu, y'a que des bonnes nouvelles !
Ross / Y'a plus de guerres ?
Noémie / Oui mon chéri. Maintenant, il n'y a plus que des batailles de fleurs. En plus, y'en a une aujourd'hui, devant la mairie. Ca doit être dans ton journal.
Ross / (Il reprend le journal) Une bataille de fleurs ! Et puis quoi encore ?
Noémie / Tout le monde participe. C'est bien, hein ?
Ross / J'ai compris ! C'est une farce ! Tu me fais une farce. T'es gentille, tout l'monde est gentil, mais c'est que pour m'emmerder.
Noémie / Ah non mon chéri. Jamais je ne te ferais ça. Tu es trop sensible.
Ross / Je suis sensible ?
Noémie / Même les voisins le disent. Tout le monde le dit : Roro, il est trop sensible.
Ross / (Il froisse le journal et le balance par la fenêtre) Vous savez ce que vous pouvez en faire de votre torchon ?
Noémie / Mon amour ! Faut pas t'énerver.
Ross / J'ai envie d'taper.
Noémie / Attends ! Je vais te faire un petit gâteau. Tu aimes bien les petits gâteaux ?
Ross / J'aime rien !
Noémie / Si si. Tu me l'a déjà dit : «T’as que ça à foutre !» Mais ne t'en fais pas, ça me fait tellement plaisir de te faire plaisir.
Noémie repart dans la cuisine
Ross / La saleté... (On sonne à la porte) C'est quoi encore !
Noémie revient à toute vitesse et se précipite à la porte
Noémie / Te fatigues pas mon amour, je vais ouvrir. (Elle regarde à travers l’œilleton) C'est madame Tatin.
Ross / La Tatin ! Je m'tire.
Noémie / Elle va être déçue.
Ross / J'm'en fous !
Noémie / Tu as raison, mon chéri. Va te reposer dans la chambre. Je lui expliquerai. Elle comprendra, elle est tellement gentille.
Ross / Connasse...
Ross sort
Scène 3 : Noémie / Madame Tatin / (Plus voix de Ross en coulisses)
Noémie ouvre, madame Tatin entre. Elles se font la bise. Madame Tatin apporte un gâteau.
Noémie / (Elle voit le gâteau) Un gâteau ! Mais fallait pas, madame Tatin ! C'est trop.
Mme Tatin / Je ne pouvais pas venir les mains vides.
Noémie / J'adore les gâteaux.
Mme Tatin / (Un peu moqueuse) Ce n'est pas pour vous. ... C'est pour monsieur Roro. C'est son anniversaire.
Ross / (Il crie des coulisses) C'est pas mon anniversaire !
Noémie / C'est ton anniversaire tous les jours, mon amour.
Mme Tatin / Il n'est pas trop gras. Faudrait pas que ça le rende malade.
Noémie / Surtout qu'il est un peu gourmand.
Mme Tatin / Comment va t-il ?
Noémie / Il est un peu de mauvaise humeur mais c'est normal quand on a mal dormi.
Mme Tatin / Il a mal dormi ? C'est affreux.
Noémie / Et puis il n'aime pas souffrir.
Mme Tatin / J'espère que ça lui fera du bien, c'est une tarte aux prunes. J'ai hésité entre une tarte aux prunes et une charlotte. Il aime la tarte aux prunes ?
Noémie / On va lui demander. ... (Elle crie) Chéri ? Madame Tatin t'a fait une tarte aux prunes ! Tu aimes la tarte aux prunes ?
Ross / (On l'entend crier des coulisses) Elle a qu'à la bouffer!
Mme Tatin / (Elle crie) Vous avez tort, monsieur Roro, elle est très bonne.
Noémie / Je vais te la mettre de côté !
Ross / (Il crie des coulisses) Tu t'la mets où tu veux !
Mme Tatin / Le pauvre, il doit drôlement souffrir.
Noémie / Personne n'aimerait être à sa place.
Mme Tatin / Monsieur Roro ? C'est de bon cœur !
Ross / (Il crie) J't'emmerde !
Mme Tatin / Qu'est-ce qu'il a dit ?
Noémie / Je crois qu'il a dit : "J't'emmerde".
Mme Tatin / Le malheureux..
Ross / (Il crie) Foutez l'camp !
Mme Tatin / C'est terrible. Si seulement j'étais docteur, mais je sais faire que des gâteaux. Je m'en veux ! Mais je m'en veux !
Noémie / Vous n'y êtes pour rien, madame Tatin.
Mme Tatin / Vous comprenez, monsieur Roro, je l'admire tellement.
Noémie / Tout l'monde l'admire.
Mme Tatin / Tenez bon, monsieur Roro !
Ross / (Il crie) Dégage !
Mme Tatin / Le pauvre, il ne sait plus ce qu'il dit.
Noémie / Faudrait mieux le laisser un peu. Dans son état, c'est mieux.
Mme Tatin / Je comprends. (Elle crie) Je vous souhaite une meilleure santé, monsieur Roro !
Ross / (Il crie) Va t'faire soigner !
Mme Tatin / (A Noémie) Si je peux faire quelque chose, n'hésitez pas ! Jour et nuit !
Noémie / Je sais. Heureusement qu'on a des voisins gentils.
Mme Tatin / On est là pour ça.
Noémie / Pourvu qu'il tienne. J'ai peur qu'un jour, il ne se fasse du mal
Mme Tatin / Il tiendra. Il est courageux. Il prend sûrement beaucoup sur lui.
Noémie / Il prend aussi un petit peu sur moi, mais c'est normal quand on souffre.
Mme Tatin / Je vous laisse le gâteau. Des fois qu'il ait un petit creux.
Scène 4 : Noémie / Ross
Ross revient, furieux.
Ross / C'est pas possible, il se passe un truc.
Noémie / (Elle lui propose un peu de tarte) T'es sûre que t'en veux pas ?
Ross / (Il saisit la tarte et va à la fenêtre). Y'en a qu'aiment les tartes ? C'est une tarte de la folle ! Ca doit être dégueulasse !
Noémie / On non, mon amour ! Donne la moi, je vais te la garder pour plus tard. (Elle prend la tarte et va la mettre au frais dans la cuisine) C'est tellement gentil de la part de madame Tatin..
Ross / Je lui en filerais bien, moi, une tarte.
Scène 5 : Ross / Jess
On sonne à la porte
Ross / (Très agressif) C'est qui ?
Jess / C'est Jess !
Ross / Je suis pas là !
Jess / Je sais. Tu traverses une passe difficile. (Jess ouvre la porte) T'a vu, t'as pas fermé ta porte à clef. C'est bien de faire confiance.
Ross / Tu viens m'voir pour ton pognon ! Et bien, vas-y ! Cogne ! Tu l'auras jamais, ton pognon !
Jess / Mais pas du tout ! (Il lui offre un bouquet de fleurs qu'il cachait dans son dos) C'est pour toi.
Ross / Des roses ? Pourquoi tu m'offres des roses ? Je n'suis pas mort !
Jess / Je m'en doutais, t'aimes pas les roses.
Ross / C'est toi que j'aime pas.
Jess / Mais si, prends les, mon frère.
Ross / Je n'suis pas ton frère.
Jess / On est tous frères. Même ma sœur ! Et pour moi tu seras toujours mon frère. Prends les, ça vient du cœur.
Ross / J'ai rien demandé.
Jess / C'est vrai, mais c'est ton anniversaire !
Ross / (Il crie) C'est pas mon anniversaire !
Jess / C'est Noémie qui me l'a dit. Pour elle, c'est ton anniversaire tous les jours.
Ross / Tu parles à ma femme ?
Jess / On ne parle que de toi...
Ross / (Menaçant) Tu parles à ma femme !
Jess / On s'inquiète beaucoup.. Elle m'a dit que tu avais des problèmes d'argent.
Ross / Nous y voilà. Monsieur veut récupérer son fric.
Jess / Au contraire ! Je voulais t'en prêter, mais si ça te dérange, je peux t'en donner.
Ross / Et en échange, tu t'occupes de ma femme ?
Jess / Ah non ! Jamais je ne ferais ça à mon meilleur frère ! Combien tu veux ?
Ross / Fous-moi l'camp !
Jess / Cinquante mille ? Cent mille ? C'est d'bon cœur.
Ross / Jamais !
Jess / S'il te plaît ?
Ross / Dehors !
Scène 6 : Ross / Jess / Noémie
Noémie entre
Noémie / Des fleurs ! Qu'est-ce que c'est gentil !
Jess / Il n'aime pas les roses.
Noémie / Voyons Roro, c'est gentil. C'est Jess ! C'est ton meilleur ami.
Ross / (Il crie) J'ai pas d'amis !
Noémie / (A Jess) Je n'sais pas ce qu'il a ce moment, mais faudrait mieux le laisser. Il souffre.
Jess / Tu as mal mon frère ?
Ross / Non mais y'en a un qui va avoir mal...
Jess / T'es sûr ? T'as besoin de rien ?
Ross / Fous-moi l'camp !
Jess / Bon. Et bien à plus tard. Je reviendrai. Jamais je ne laisserais tomber mon frère.
Jess sort
Ross / Connard.
Scène 7 : Ross / Noémie / Maire
Le maire entre à ce moment
Maire / Monsieur Roro ! Excusez-moi, mais la porte était ouverte.
Ross / Je vais acheter un chien méchant.
Noémie / Monsieur l'maire ! C'est gentil de passer nous voir.
Maire / J'ai appris pour monsieur Roro. Vous avez eu un choc qu'il paraît. On en a parlé au Conseil. Tout l'monde vous embrasse.
Ross / Je vais m'réveiller...
Maire / Et on a décidé de vous faire un cadeau pour votre anniversaire.
Ross / C'est pas mon anniversaire !
Noémie / Il est très choqué.
Maire / Justement ! Nous avons un psychologue d'urgence dans la commune. Et je le connais très bien, c'est mon frère (Ou ma sœur). Je vais l'appeler. Vous verrez, il fait des miracles.
Ross / J'ai besoin d'personne !
Maire / Allons monsieur Roro. Faut surtout pas vous énerver. Dans votre état...
Ross / Je vais très bien.
Maire / Bien sûr. Et avec ça, vous irez encore mieux. (Il montre une petite boîte)
Noémie / C'est quoi ?
Maire / Une paire de jumelles. Au conseil on s'est dit que vous étiez un citoyen exemplaire. C'est vrai. Dès qu'il se passe quelque chose, grâce à vous, on le sait aussitôt. Alors, on a décidé de vous offrir une paire de jumelles. Comme ça, vous pourrez mieux voir ce qui s'passe.
Ross / J’en veux pas ! On m'achète pas, moi !
Maire / C'est de bon cœur.
Noémie / Tu vas pas vexer monsieur l'maire !
Ross / J'en ai rien à secouer, du maire !
Noémie / Faut l'excuser, monsieur l'maire.
Maire / Mais non ! C'est moi qui m'excuse. Je viens comme ça, sans prévenir. Et j'offre quelque chose alors que peut-être il n'en avait pas envie. Voulez vous qu'on vous achète un vélo ?
Ross / Va y'avoir des morts...
Maire / Bon. Je vois que je vous fatigue. Alors je vous laisse, le devoir m'appelle.
Noémie / Et pour le docteur ?
Maire / Ne vous inquiétez pas, je m'en occupe. C'est comme si c'était fait.
Le maire sort
Noémie / (A Ross) Il est gentil, non ?
Ross / Les faux-culs, c'est gentil par devant et pourri par derrière..
Scène 7 : Ross / Noémie / Priscilla / Albert
Ross se précipite pour fermer la porte.
Ross / Je vais acheter un berger allemand. Non ! Un pit-bull ! Ca bouffe tout, un pit-bull. (On sonne à la porte) Encore !
Noémie / C'est sûrement pour te souhaiter ton anniversaire.
Ross / (Il crie) C'est pas mon anniversaire !
Noémie demande à travers la porte
Noémie / (Elle demande à travers la porte) C'est qui ?
Albert, Priscilla / (Sur un ton très joyeux) C'est nous !
Ross / C'est qui, nous ?
Noémie / Nos nouveaux voisins. ils sont tellement gentils.
Noémie ouvre. Albert et Priscilla chantent.
Albert, Priscilla / Joyeux anniversaire ! Joyeux anniversaire ! Joyeux anniversaire, Roro. Joyeux anniversaire !
Ross / C'est pas mon anniversaire !
Albert / Pour nous, c'est comme si c'était votre anniversaire.
Noémie / Qu'est-ce que c'est gentil. Tu ne trouves pas, mon chéri ?
Ross / Faut que je m'réveille, c'est un cauchemar.
Noémie / C'est quoi, son cadeau ?
Priscilla / C'est moi.
Noémie / Vous ? Alors ça c'est drôlement gentil.
Priscilla / C'est pas grand chose.
Ross / Non mais ça va pas !
Priscilla / C'est rien du tout
Albert / C'est d'bon cœur.
Noémie / Tu t'rends compte, Roro. C'est madame Priscilla, ton cadeau. Tu pourrais dire merci.
Ross / Parce que toi, tu t'en fous ?
Noémie / Si ça t'fait plaisir, tu sais moi, je suis d'accord. C'est quand même ton anniversaire.
Albert / On s'est dit qu'il fallait un truc original.
Priscilla / C'est moi !
Albert / C'est vrai. Pour les anniversaires, on ne sait jamais quoi offrir.
Ross / Vous pouvez vous la garder !
Albert / Vous n'aimez pas ma femme ?
Priscilla / C'est vrai, je suis pas miss France, mais je compense. Je fais le maximum.
Noémie / Tu veux qu'on demande à une autre voisine ?
Priscilla / On pourra éteindre la lumière.
Ross / Non merci !
Albert / A moins que vous préfériez autre chose. Parce qui si c'est ça, je peux faire un effort.
Ross / Faut que j'me réveille.
Priscilla / On peut venir à plusieurs.
Scène 8 : Ross / Noémie / Priscilla / Albert / Mme Tatin
Madame Tatin entre. Découragé, Ross s'assoit dans un fauteuil.
Mme Tatin / J'ai fait une tarte aux poires ! Comme vous n'aimez pas les tartes aux prunes, je me suis dit que c'était mieux.
Noémie / Une tarte aux poires ! Mais fallait pas !
Mme Tatin / Ah mais si ! Et puis ce n'est qu'une tarte aux poires.
Noémie / T'entends mon chéri ? Madame Tatin t'a fait une tarte aux poires.
Ross reste silencieux et prostré dans son fauteuil
Priscilla / Monsieur Roro, vous aimez les poires ?
Albert / Il veut même pas de la tarte aux poires !
Priscilla / Et moi non plus, il n'en veut pas.
Noémie / (A madame Tatin) Madame Priscilla s'est proposée pour son anniversaire.
Mme Tatin / Alors ça c'est gentil.
Priscilla / Et il a refusé.
Mme Tatin / Et il a pas voulu !
Albert / Je pourrais me vexer, mais c'est monsieur Roro. S'il a pas envie de ma femme, j'peux rien faire.
Priscilla / Pourtant je ne fais jamais ça..
Albert / Ca c'est vrai. Ma femme m'a jamais trompé !
Priscilla / Ce serait la première fois.
Mme Tatin / C'est incroyable. Mais peut-être que.. Vous savez monsieur Roro, je n'suis pas bonne qu'en tarte ?
Noémie / C'est pas la peine, il n'écoute plus.
Scène 9 : Ross / Noémie / Priscilla / Albert / Mme Tatin / Docteur
Le docteur entre
Docteur / C'est bien ici, monsieur Roro ?
Noémie / Oui. C'est pour quoi ?
Docteur / C'est mon frère qui m'envoie (Ou sœur)
Noémie / Vous êtes le docteur.
Docteur / Psychologue d'urgence ! Dès qu'il y a une catastrophe quelque part, je fonce. C'est quoi, la catastrophe ?
Noémie / C'est mon mari.
Albert / Il a envie de rien !
Priscilla / On ne sait plus quoi faire.
Docteur / Qu'est-ce qu'il a ?
Noémie / Il n'aime rien.
Priscilla / Même moi, il en veut pas.
Albert / Il doit être drôlement malheureux.
Docteur / Très bien.
Priscilla / On essaie de lui faire plaisir.
Albert / On fait le maximum
Mme Tatin / Même ma tarte aux poires, il veut pas même pas y goûter.
Docteur / Ca doit être grave. (Il va auprès de Ross) Monsieur Roro, vous m'entendez ?
Pendant tout ce temps, Ross ne réagit pas.
Noémie / Ca l'a pris d'un coup.
Docteur / (A Ross) J'ai combien de mains ?
Priscilla / (Désespérée) Il ne sait plus compter.
Albert / C'est affreux.
Docteur / Est-ce que vous avez mal quelque part ?
Noémie / Je crois qu'il a mal partout.
Pendant l'intervention du docteur, Madame Tatin vient éponger le front de celui-ci comme lors d'une opération chirurgicale.
Docteur / Vous mangez quoi le matin ?
Ross ne répond pas
Noémie / Je lui fait tout ce qu'il aime d'habitude, mais il n'a plus d'appétit.
Docteur / Et pour le..
Noémie / Pareil !
Priscilla / Ca c'est vrai.
Albert / Et pourtant, on fait tout c’qu’on peut.
Mme Tatin / Si c'est pas malheureux.
Docteur / Ca a commencé quand ?
Noémie / On sait pas.
Docteur / Je vais lui faire une piqûre.
Noémie / Ca ne va pas lui faire mal au moins ?
Priscilla / Déjà qu'il souffre.
Mme Tatin / Je pourrais faire une petite tisane ? Au gingembre ?
Docteur / Non. Une piqûre. j'aime bien les piqûres.
Albert / Je vous en supplie, docteur. Sauvez-le !
Scène 10 : Ross / Noémie / Priscilla / Albert / Mme Tatin / Docteur / Jess
Jess entre en brandissant une bouteille
Jess / Avec ça, ça devrait le remettre !
Docteur / Surtout pas ! Sauf s'il en demande. (A Ross) Ca vous dirait de boire un p'tit coup ?
Priscilla / Oh oui ! Juste un p'tit coup !
Noémie / C'est pour ton bien.
Jess / C'est ton anniversaire, mon frère ! Ca s'arrose !
Mme Tatin / Tant pis. Faut l'piquer.
Docteur / (A Jess) Donnez-moi la bouteille. (Le docteur boit au goulot puis referme la bouteille)
Jess / Frérot ? Parle ! Dis nous quelque chose.
Noémie / Je t'en supplie ! Parle !
Priscilla / S'il vous plaît !
Docteur / Vous entendez ? Dîtes un mot !
Ross / Merde !
Le docteur l'assomme avec la bouteille
Docteur / Pas besoin de piqûre ! Comme ça, il va pouvoir dormir.
Tous / (Tous soupirent de soulagement, sauf le docteur) Ouf !
Tous quittent la pièce sans faire de bruit
Mme Tatin / (Elle se retourne vers le public) Chut..
ACTE 3
A partir de cet acte, les personnages entrent comme ils veulent chez Ross.
Scène 1 : Chuck / Noémie / Mme Tatin
Chuck ronfle. Penchée sur lui, Noémie l'appelle doucement par des petits noms gentils.
Noémie / Mon lapin, mon canard en sucre, mon bébé, mon cœur, mon trésor, ma pupuce, mon doudou...
Madame Tatin entre.
Mme Tatin / (Admiratrice) C'est tellement mignon quand ça dort.
Noémie / Vous ne trouvez pas qu'il ronfle un peu trop fort. Moi, je n'ai pas dormi de la nuit.
Mme Tatin / Moi non plus, je n'arrête pas de rêver de lui.
Noémie / Je ne sais plus quoi faire pour qu'il ronfle un peu moins fort.
Mme Tatin / J'ai une idée. Pioupiou !
Noémie / Ah oui ! Pioupiou !
Mme Tatin / Je vais lui raconter une histoire de Pioupiou. C'est une histoire pour endormir, ça devrait peut-être l'empêcher de ronfler.
Noémie / (A Ross) Mon minou, madame Tatin va te raconter une histoire de Pioupiou. Tu aimes bien Pioupiou ? ... Allez-y, madame Tatin.
Madame Tatin raconte son histoire à Ross comme s'il s'agissait d'un petit enfant
Mme Tatin / Pioupiou était un tout petit petit poussin qui s'était perdu dans la grande forêt, la grande forêt méchante.
Noémie / Ca ne risque pas de lui faire peur ?
Mme Tatin / C'est un peu violent mais c'est pour son bien.
Noémie / N'aie pas peur mon lapin, c'est madame Tatin.
Mme Tatin / Et Pioupiou était triste, très très très triste. Oh la la qu'il était triste ! Et pourquoi qu'il était triste ? Parce qu'il avait perdu sa maman, son papa, ses frères et ses sœurs et aussi son grand ami, tonton canard.
Noémie / T'entends mon bébé ? Y'a tonton canard !
Mme Tatin / Pioupiou avait peur dans la méchante forêt. Parce que dans la méchante forêt, il y avait des méchants loups. Hou Hou, qu'ils faisaient, les loups.
Noémie / N'aies pas peur mon lapin, les loups vont pas te manger. C'est madame Tatin.
Mme Tatin / Mais tout à coup ! Un "énooorme" méchant loup surgit de la méchante forêt devant Pioupiou. Alors Pioupiou avait peur.
Noémie / (Noémie a peur) Oh non !
Mme Tatin / (Un peu sadique) Et le loup lui dit... "Je vais te manger, et tu vas y laisser des plumes".
Noémie / Oh non ! (Elle se cache les yeux)
Mme Tatin / Et Pioupiou criait : Pioupiou ! Pioupiou !
Noémie / Pauvre Pioupiou.
Mme Tatin / Mais tout à coup... Tonton canard arriva en courant et dit au "n'énooorme" méchant loup ! Laisse Pioupiou tranquille ou je te fais mal dans ta figure !
Noémie / Et alors ?
Mme Tatin / Alors, le méchant loup se mit à courir après tonton canard tandis que Pioupiou courait de toutes ses forces vers son papa et sa maman qui en entendant ses cris, étaient venus à son secours.
Noémie / (Elle sèche ses larmes et regarde Ross) Tu entends, mon chéri ? ... Il ne ronfle plus.
Mme Tatin / C'est grâce à Pioupiou.
Noémie / On va le laisser se reposer.
Mme Tatin / Les histoires de Pioupiou, ça calme.
Noémie / Dors bien, mon petit Pioupiou.
Mme Tatin / Et fais de beaux rêves.
Toutes les deux sortent
Scène 2 : Ross / Pioupiou
Ross se met à sucer son pouce en dormant. Pioupiou entre (Il est tout jaune et énorme ou pas si c'est une femme qui incarne Pioupiou)
Pioupiou / Pioupiou ! Pioupiou ! Bonjour Roro. My name is Super Pioupiou. Comment vas tu Roro ?
Ross ouvre les yeux et reste toujours dans le brouillard.
Pioupiou / Madame Tatin m'a dit que tu ronflais la nuit. C'est pas bien Roro.
Ross / (Toujours dans les vaps) Monsieur. .
Pioupiou / Roro ! Tu connais le règlement de Super Pioupiou ?
Ross / Je sais rien du tout, je suis trop petit !
Pioupiou / Article 1 : Tu ne ronfleras point ! Article 2 : Tu mangeras ta soupe ! Article 3 : T'iras au petit coin, tout seul ! Article 4 : Tu ne tireras pas les cheveux à ta sœur !
Ross / (Toujours dans les vaps) J'ai pas d'sœur.
Pioupiou / (Menaçant) Tu ne tireras pas les cheveux à ta sœur !
Ross / C'est tout ?
Pioupiou / Et tu ne mangeras jamais de canard ! ... Ni d’œufs.
Pioupiou sort tandis que Ross ferme les yeux.
Pioupiou / Pioupiou ! Pioupiou !
Scène 3 : Ross
Ross se réveille brutalement.
Ross / (Il crie) Pioupiou !
Il se palpe le crâne, se lève et marche en hésitant jusqu'à la radio qu'il allume. On entend alors des poussins qui pépient.
Ross soupire en éteignant la radio. Il ouvre la fenêtre, c'est le silence total.
Ross / (Étonné, il crie de toutes ses forces) Abrutis ! ...
Devant l'absence de réactions, il crie à nouveau, mais plus fort)
Ross / Bande d'abrutis ! (Aussitôt, des applaudissements se font entendre). (Complètement étonné, Ross crie à nouveau) Abrutis !
Des applaudissements encore plus nourris se font entendre. Ross ferme la fenêtre.
Ross / (Parlant tout seul) C'est quoi c'bazar ?
Scène 4 : Ross / Priscilla
Priscilla entre
Priscilla / Bravo monsieur Roro. On est tellement content.
Ross / Qu'est-ce que vous foutez ici ?
Priscilla / Je m'occupe de vous, monsieur Roro. Tout l'monde s'occupe de vous. Jour et nuit ! Le docteur a dit qu'il ne fallait jamais vous laisser tout seul..
Ross / Pourquoi on m'applaudit ?
Priscilla / Mais parce que vous êtes réveillé. On est tellement content quand vous êtes réveillé.
Ross / (Se parlant à lui-même) C'est quoi ce truc.
Priscilla / (Comme une invitation) Vous avez besoin de quelque chose.. ?
Ross / Foutez moi l'camp !
Priscilla / Oh monsieur Roro. Faut pas vous énerver, qu'il a dit le docteur.
Ross / Le docteur aussi, je l'emmerde ! ...
Priscilla / En plus il ne vous fait pas payer.
Ross / Je peux me soigner tout seul.
Priscilla / Vous voulez une tisane ?
Ross / Je veux qu'on m'foute la paix !
Priscilla / Oh mais bien sûr, monsieur Roro. Et puis moi, je suis là, à vous énerver. Faut me pardonner, monsieur Roro. Je vous laisse. Mais si vous avez besoin, n'hésitez pas.
Priscilla se dirige vers la porte
Priscilla / De quoi qu'ce soit !
Priscilla sort, referme la porte. Ross envoie un objet contre le mur où la porte par laquelle est sortie Priscilla.
Scène 5 : Ross / Maire
Le maire entre
Maire / Ah ! Il est là ! Il va mieux. on était tellement inquiets.
Noémie entre
Noémie / Monsieur l'maire ! T'entends, Roro ? C'est monsieur l'maire ! C'est gentil de passer prendre des nouvelles.
Elle fait la bise au maire. Ross n'en croit pas ses yeux et retourne dans son fauteuil, dégoûté.
Maire / A la mairie, la priorité, c'est monsieur Roro. (Chuchoté à Noémie) On dirait qu'il n'a pas encore retrouvé sa forme.
Noémie / Il est beaucoup éprouvé.
Maire / On a même fait dire des messes.
Noémie / C'est normal.
Maire / Le président a téléphoné.
Noémie / Tu t'rends compte, mon Roro ! Le président a téléphoné !
Maire / (A Ross) Le président vous embrasse !
Roro / Je l'emmerde !
Maire / Ah ! Il réagit, c'est bon signe. (A Noémie) Au fait, merci pour le petit chèque.
Noémie / Ce n'est rien. Faut savoir s'entraider.
Maire / On l'utilisera pour les malheureux dans la commune. (Chuchoté) On en a toujours.
Noémie / Si je pouvais, je donnerais plus.
Maire / C'est le geste qui compte. (A Ross) Monsieur Roro, merci pour le petit chèque !
Ross redresse la tête, inquiet.
Noémie / (Chuchoté) Il n'est pas au courant. ... Ca pourrait le tuer..
Maire / Le pauvre... Bon. J'y vais. Alors, monsieur Roro, courage ! Ne vous inquiétez pas, je reviendrai bientôt vous voir.
Ross l'assassine du regard.
Maire / Et soignez vous bien ! Madame Noémie. (Elle embrasse le maire sur la joue)
Ross fulmine
Maire / Et n'oubliez pas, on est tous avec vous.
Le maire sort
Scène 6 : Ross / Noémie
Ross / T'a donné du pognon à la mairie ?
Noémie / Bien sûr mon amour. Ils ont été tellement gentils.
Ross / T'as donné du pognon ?
Noémie / Aujourd'hui, tout le monde en donne.
Ross / Mon pognon ! T'as donné mon pognon ? Mais ça s'fait pas.
Noémie / Ah si. C’est parce que tout le monde nous en donne. Alors j’en redonne un peu ; un tout petit peu.
Ross / C'est pas vrai ; on nous donne du pognon. (Il s'effondre dans son fauteuil) ‘Crié) Mais on leur a rien fait !
Noémie / Rassure-toi, on ne manque de rien. Et puis tu m'as, moi.
Ross / Elle a donné du pognon. Faut que je m'détende.
Noémie / (Elle lui donne un ballon) C'est un ballon gonflable. C'est aux enfants d'en face. Il est tombé chez nous.
Ross / Je vais m'en occuper de leur ballon gonflable, à ces mioches. Elle a donné du pognon... (Il prend une aiguille et perce le ballon qui explose. Puis il jette les restes par la fenêtre) Tenez ! Le voilà votre ballon, bande de p'tits cons !
Noémie / T'es malheureux, mon chéri.
Ross / Une MA par jour !
Noémie / C'est quoi une MA ?
Ross / Une mauvaise action ! Une par jour ! Minimum ! (Content de lui) Je peux faire mieux..
Noémie / Mais oui mon chéri.
Ross / J'ai crevé leur ballon. Et tu n'dis rien ?
Noémie / Ah non. Si ça t'fait du bien.
Ross / Tu pourrais au moins gueuler ! C'est pas sympa c'que j'ai fait là. T'as vu un docteur ?
Noémie / Ah non ! C'est que pour toi, le docteur. Il vient tous les jours pour te voir, mon amour. Il s'inquiète beaucoup.
Ross / (Se parlant à lui-même) Si ça s'trouve, j'suis mort.
Noémie / Bon. On s'amuse, on s'amuse, mais faut que j'aille faire une course. Qu'est-ce que tu veux manger aujourd'hui, mon roudoudou ?
Ross / D'la viande ! Je veux bouffer d'la viande ! J'adore la bidoche.
Noémie / Et moi je t'adore.
Ross / Moi, c'est la bidoche, patate !
Noémie / Allez mon chéri. T’as toujours faim, toi. Ta petite patate va s'occuper de ton petit menu. J'y vais. Repose toi bien,mon amour.
Noémie sort
Scène 7 : Ross / Albert
Ross / Elle a donné du pognon... Elle a donné du pognon.
On entend des coups de marteau.
Ross / Entrez !
Jess entre. Il est équipé comme un vrai bricoleur. (Casque, scie, marteau, etc)
Albert / Bonjour monsieur Roro ! Excusez-moi pour le bruit. je vais essayer de faire le plus vite possible.
Ross / Vous avez vu l'heure ? Il est onze heures. On ne bricole pas à une heure pareille !
Albert / Je sais, mais Priscilla m'a dit que vous étiez réveillé.
Ross / Et on peut savoir ce que vous bricolez ?
Albert / Y'a la gouttière qui fuit.
Ross / J'en rien à cirer de votre gouttière !
Albert / Pas ma gouttière ! La vôtre.
Ross / Vous réparez ma gouttière ?
Albert / Et comment ! Alors, avec les voisins, on s'est dit: "On va pas laisser la gouttière à monsieur Roro prendre l'eau".
Ross / On ? C'est qui les on ?
Scène 8 : Ross / Albert / Madame Tatin
Madame Tatin entre, tout aussi équipé en bricoleuse.
Mme Tatin / C'est moi. Entre voisins faut s'entraider.
Albert / Un voisin dans l'besoin, on lui donne un coup d'main !
Mme Tatin / On va vous la boucher vite fait, votre fuite.
Ross est ébahi.
Albert / Hé ! Une fuite de gouttière, c'est moins grave qu'une fuite de cerveau !
Mme Tatin / Surtout qu'un cerveau, c'est pas facile à trouver.
Albert / Vous inquiétez pas. Avec nous, ce s'ra vite fait.
Mme Tatin / Monsieur Ross, vous feriez la même chose.
Découragé, Ross prend une bouteille d'alcool et se sert à boire.
Albert / C'est pas une gouttière qui va vous gâcher la vie.
Mme Tatin / Tant que je serais vivante, vous n'aurez pas d'fuites !
Albert / Un voisin c'est sacré !
Abattu, Ross se sert un autre verre et regarde sans un mot.
Mme Tatin / En cinq minutes, c'est réglé !
Albert / C'est pas une gouttière qui va nous faire peur !
Mme Tatin / Au fait ! Vous n'auriez pas une clef d'douze ?
Ross ne répond pas, toujours l'air absent
Albert / J'en avais une dans l'temps mais je l'ai donnée à un type qui faisait la manche.
Mme Tatin / On a toujours besoin d'une clef d'douze.
Albert / Vous n'avez pas ça, des fois ?
Ross continue à boire, l'air très découragé.
Mme Tatin / J'ai bien une clef de dix, mais ce s'rait mieux avec une clef d'douze !
Albert / Je crois que va falloir s'en passer, madame Tatin.
Mme Tatin / C'est pas grave. Ne vous en faîtes pas, monsieur Roro, je vais aller en acheter une !
Albert / J'en paye la moitié !
Mme Tatin / Et après, on vous en fera cadeau, monsieur Roro. Vous ne l'avez pas volée.
Ross / J’m’en fous !
Albert / Ne nous remerciez pas, c'est tellement normal..
Mme Tatin / C'est d'bon cœur.
Albert / Acceptez. S'il vous plaît !
Ross / (Pas content) Qu'est-ce que vous avez dit ?
Albert / S'il vous plaît. ...
Ross / S'il vous plaît ?
Albert / Je.. Je m'excuse.
Scène 9 : Ross / Albert / Madame Tatin / Jess
Jess entre (Il vient de la chambre)
Jess / C'est pas la peine. Je l'ai, votre clef d'douze.
En le voyant, Ross continue à boire. Il ne s'étonne plus de rien et a l'air complètement découragé.
Albert / Vous étiez dans la chambre de monsieur Roro ?
Jess / Je réparais le lit. Y'avait un pied de travers. Et un pied de travers, ça peut vous mettre un couple en l'air, hein, mon frère ?
Ross ne répond pas, se sentant de moins en moins concerné.
Mme Tatin / Ca c'est vrai. Rien ne vaut un bon lit.
Jess / Avec ce qu'il faut dedans !
Albert / C'est ce que dit toujours ma femme ! Et elle s'y connaît, ma femme !
Jess / Au fait. Votre femme et Roro.. ?
Albert / Il n'a pas voulu.
Jess / Non ?
Albert / J'ai été un peu vexé, mais j'ai pris sur moi.
Jess / Il ne sait pas ce qu'il perd !
Mme Tatin / Ca c'est vrai !
Albert / Priscilla a été très déçue.
Jess / J'ai fait ce que j'ai pu pour la consoler.
Albert / Et je ne saurais jamais trop vous remercier.
Mme Tatin / (Elle s'approche d'eux et chuchote) Il n'a pas l'air bien...
Tous les trois sont près l'un de l'autre. ils tournent la tête vers Ross.
Jess, Albert, Mme Tatin / (Très inquiets) Ca va, Roro ?
Mme Tatin / (Allumeuse) Hé... C'est quand vous voulez, monsieur Roro..
Ross / Foutez moi l'camp !
Jess / Qu'est-ce qu'il a dit ?
Albert / Ce n’est rien, c’est la fatigue.
Mme Tatin / Il a besoin de repos.
Jess / Tu veux qu'on appelle le docteur ?
Ross / Dehors !
Jess / Roro ? Mais je t'aime.
Albert / Moi aussi, je vous aime.
Mme Tatin / Tout l'monde vous aime, monsieur Roro.
Jess / Un bisou ?
Mme Tatin / Albert / Oh oui ! Un bisou !
Albert / Mme Tatin / Jess / Un bisou ! Un bisou ! Un bisou !
Ils s'approchent de Ross, qui est horrifié.
Ross / (Murmuré au public) Au s'cours...
Mme Tatin / Peut-être qu'on le fatigue ?
Albert / Vous avez raison, madame Tatin. Il lui faut du calme.
Mme Tatin / Vous en faîtes pas, monsieur Roro. On s'en va.
Jess / Allez ! Au boulot !
Albert / On finira la gouttière demain.
Jess, Albert et madame Tatin sortent
Scène 9 : Ross / Pioupiou
Ross continue à boire. Il allume la radio.
Voix radio Pioupiou / "... Mais Pioupiou ne savait pas nager. Et il était tombé dans la mare à tonton canard. Pioupiou ! Criait Pioupiou. Pioupiou ! Mais heureusement, Tonton canard entendit ses cris car tonton canard..."
Ross est un peu ivre. Il va chercher une hache..
Voix radio Pioupiou / "était en train de se promener dans la région et alors, il prit une grande décision. Il s'approcha de la mare.."
Il casse le poste de radio. Pioupiou entre à ce moment.
Pioupiou / "Il se jeta à l'eau car tonton canard nageait comme un poisson. Coin coin criait Tonton canard. Pioupiou ! Criait Pioupiou. .. Pioupiou !"
Ross reste hébété, puis se dirige vers Pioupiou.
Pioupiou / Bon, je n'insiste pas.
Pioupiou sort et ferme la porte. Ross envoie à nouveau un objet qui se fracasse contre le mur ou la porte.
Scène 10 : Ross / Noémie / Maire
Noémie entre, accompagnée du maire qui porte les sacs. Ross est hébété.
Noémie / C'est moi, mon amour. Devine avec qui je suis ?
Ross / Je sais, le vendu !
Maire / (Il entre) Cher ami, bonjour !
Ross / Au r'voir.
Noémie / Il est un peu taquin ce matin. (A Roro) Monsieur le maire s'est proposé pour porter les sacs. C'est gentil, non ?
Ross / C'est pas gentil, c'est con.
Maire / Ce n'est pas seulement par gentillesse, on est en période électorale...
Ross / Faux-cul ! Voleur ! Menteur !
Maire / C'est ça, c'est moi.
Noémie / Voyons, mon chéri, tu n'exagères pas un peu ?
Maire / Mais non ! Laissez le ! Si ça lui fait du bien. Faut qu'ça sorte !
Ross / (Il se rassoit dans son fauteuil, puis chuchote au public) Au s'cours.
Noémie / Au fait ! je t'ai acheté ça. (Elle lui montre un porte-voix qu'elle pose sur un meuble). Comme ça, tu pourras discuter avec les voisins. Je ne voudrais pas que tu attrapes une extinction de voix. T'es toujours obligé de crier. C'est pas bon pour la santé.
Ross ne réagit pas
Maire / Ah madame Noémie, vous avez de la chance d'avoir un mari comme le vôtre.
Noémie / On peut dire que j'ai tiré le gros lot.
Maire / Et moi aussi, j'ai une petite surprise pour monsieur Roro..
Noémie / C'est un cadeau ?
Maire / Un grand cadeau !
Noémie / T'entends mon Roro, monsieur le maire t'as fait un cadeau !
Ross / (Il prend le porte-voix et crie vers le public) Au s'cours !
Maire / Une médaille. La médaille de la commune pour "services rendus à la commune"
Noémie / T'es content ?
Ross ne répond pas, très désabusé.
Maire / Y'a pas beaucoup de gens qui l'ont. Même moi, je ne l'ai jamais eue.
Noémie / Il va l'avoir quand ?
Maire / La semaine prochaine. naturellement, y'aura la presse. Vous allez être célèbre, monsieur Roro.
Noémie / Tu t'rends compte ?
Maire / Des gens comme vous, c'est tellement rare.
Noémie / Tu veux pas dire un petit merci ?
Roro / Vous pouvez vous la mettre aux fesses !
Maire / Ah non c’est pour vous ! Et à cette grande occasion, j'ai écrit une petite chanson. parce que je suis aussi poète à mes heures.
Noémie / Et là, on va répéter. (Elle va à la porte) Entrez !
Scène 11 : Ross / Noémie / Maire / Priscilla / Mme Tatin / Albert / Jess
Priscilla, Jess, Albert , le maire, et madame Tatin entrent
Maire / On a fait une petite chorale exprès pour vous.
Noémie / Ca s'appelle "La chorale des amis de Roro".
Maire / Ce n'est qu'une petite chanson. Faudra nous excuser. ... Allez on y va !
Toute la chorale s'aligne tandis que Ross est complètement découragé. (Chanson sur l'air de Frou Frou)
Priscilla / La femme est toujours sympa.
Jess / Quand l'homme ne fait pas le ménage.
Mme Tatin / Quand elle fait du pâté d'foie
Albert / Ca met de la joie dans l'ménage
Noémie / Mais y'a un homme cependant
Maire / Qui récolte tous les suffrages.
Priscilla / Pour lui on serait esclave
Jess / Que l'on se dit en le voyant...
Noémie, Maire, Mme Tatin, Albert, Jess, Priscilla / Roro ! Roro !
Mme Tatin / Tu ravives la flamme
Noémie, Maire, Mme Tatin, Albert, Jess, Priscilla / Roro ! Roro !
Maire / Tu mérites la palme
Noémie, Maire, Mme Tatin, Albert, Jess, Priscilla / Roro ! Roro !
Priscilla / Quand on t'voit, ça nous calme
Albert / Roro ! Roro !
Noémie, Maire, Mme Tatin, Albert, Jess, Priscilla / Y'a que toi mon Roro.
La chorale salue le public qui en principe, applaudit.
Jess / J'ai une idée ! On pourrait gagner de l'argent avec notre chorale.
Priscilla / Oh oui ! Et puis on donnerait l'argent aux pauvres !
Maire / Aux pauvres ? Ah non ! A monsieur Roro !
Priscilla / On pourrait lui offrir un voyage !
Albert / Un beau voyage.
Noémie / Tu entends, mon chéri ? Un voyage !
Priscilla / Un voyage à l'étranger !
Albert / Au pays de Candy !
Jess / En Autriche ! Au pays de Sissi. Si tu veux, Roro, j'ai tous les films de Sissi.
Ross / Non non.
Jess / Mais si ! Sissi, ça donne envie !
Maire / Vous irez où vous voudrez.
Noémie / Avec qui tu voudras.
Mme Tatin / On pourrait commencer maintenant.
Albert / Ouais ! Maintenant !
Maire / Un pour tous !
Tous (Sauf Ross) / Tous pour Roro !
Priscilla / On y va !
Scène 12 : Ross / Noémie / Maire / Priscilla / Mme Tatin / Albert / Jess
Tandis que Ross reste silencieux et hébété, ils descendent dans la salle et chantent pour le public. (Improviser éventuellement en fonction des réactions)
Priscilla / "La femme est toujours sympa".
Albert / C'est pour Roro !
Jess / "Quand l'homme ne fait pas le ménage".
Maire / Que celui qui n'a jamais donné jette la première pièce !
Jess / (A un spectateur ou spectatrice) Non madame, ce n'est pas déductible pour les impôts.
Mme Tatin / "Quand elle fait du pâté d'foie"
Albert / "Ca met de la joie dans l'ménage"
Mme Tatin / Il faut être gentil ! (A une spectatrice) Est-ce que vous êtes gentille ?
Albert / Et vous ?
Noémie / Il faut faire une bonne action tous les jours.
Albert / C'est quoi, la bonne action que vous avez faite aujourd'hui ?
Priscilla / (A un spectateur) La vaisselle ? ... Évidemment, faut pas rêver..
Jess / Il ne faut pas jeter des papiers par terre.
Albert / Il faut finir sa soupe !
Mme Tatin / Se laver les pieds tous les dimanches !
Maire / Le plastique dans les poubelles jaunes
Priscilla / Et ne plus mettre de rideaux aux fenêtres, sinon, monsieur Roro, il ne voit rien du tout.
Jess / (Au public) Mais çà ne vous dérangera pas ; et pourquoi ?
Albert, Maire, Mme tatin, Noémie, Priscilla / Parce que quand on est gentil, on a rien à cacher !
Puis ils reprennent la chanson
Noémie / "Mais y'a un homme cependant"
Priscilla / Roro !
Maire / "Qui récolte tous les suffrages".
Jess / Envoyez l'pognon !
Priscilla / "Pour lui on serait esclave
Jess / Que l'on se dit en le voyant...
Noémie, Maire, Mme Tatin, Albert, Jess, Priscilla / Roro ! Roro !
Mme Tatin / Tu ravives la flamme
Priscilla / Ivrybody !
Noémie, Maire, Mme Tatin, Albert, Jess, Priscilla / (Avec le public) / Roro ! Roro !
Maire / Tu mérites la palme
Noémie, Maire, Mme Tatin, Albert, Jess, Priscilla / Roro ! Roro !
Priscilla / Quand on t'voit, ça nous calme
Albert / Roro ! Roro !
Noémie, Maire, Mme Tatin, Albert, Jess, Priscilla / Y'a que toi mon Roro ! Roro !
La chorale salue le public qui en principe, applaudit. les comédiens quittent la salle
Priscilla / On n'a pas ramassé beaucoup.
Maire / Ca m'étonne pas. C'est tous des radins dans la commune.
Scène 13 : Ross / Docteur
Ross / (Il téléphone) Allô ? Le Samu ? C'est pour une urgence. ... (Il attend) Allô ?... C'est pour une urgence ? ... (On peut entendre une petite musique? Personne ne répond) Il crie comme s'il agonisait... C'est pour une urgence ! ... (Il crie dans le téléphone) Au s'cours !
Il raccroche. Aussitôt, le docteur entre.
Docteur / C'est quoi l'problème ?
Ross / C'est moi l'problème.
Docteur / (Très en forme) Il n'y a pas de problèmes, il n'y a que des solutions !
Le docteur s'assoit sur une chaise comme un psy.
Ross / (Très démoralisé) Il sait pas nager, Pioupiou.
Docteur / Il sait pas nager ?
Ross / Même la planche, il sait pas faire la planche.
Docteur / Je vois que j'arrive à temps.
Ross / Comme tonton canard ?
Docteur / Euh ? Oui. C'est ça. Comme tonton canard.
Ross / Pioupiou. (Il se met à pleurer, gémissements ponctués de Piou piou) Pioupiou ! Pioupiou ! Il sait pas nager, Pioupiou.
Docteur / Ne vous inquiétez pas, tonton canard est là. Alors, qu'est-ce qui vous arrive ?
Durant cette scène, Ross s'exprime en gémissant (Il se blottit contre le docteur), mouchoir, etc..)
Ross / Tout le monde est gentil avec moi.
Docteur / C'est normal. Aujourd'hui, tout le monde est gentil.
Ross / Même ma femme est gentille avec moi.
Docteur / Allons, allons.. Ce n'est pas de votre faute.
Ross / Si.
Docteur / C'est une bonne nouvelle, non ?
Ross / C'est plus comme avant. Avant c'était bien. J'avais des voisins. Des vrais voisins, des jaloux, des vicieux, plein de gens qui m'aimaient pas..
Docteur / Et maintenant ?
Ross / (Désespéré) J'ai que des amis.
Docteur / Au contraire ! Nous sommes dans un monde où chacun pense à son voisin. Dans un monde de partage, d'amour, d'amitié.
Ross / Docteur, faites quelque chose ! Tout le monde veut m'aider ! On me donne de l'argent ! Je n'demande rien, on me rend service ! Mais qu'est-ce que j'ai fait docteur ? Qu'est-ce que j'ai fait ?
Docteur / Ca a commencé quand ?
Ross / C'est quand j'ai reçu un coup sur la tête. Quand je m'suis réveillé, c'était plus pareil. Dîtes-moi docteur, est-ce que je suis mort ?
Docteur / Je ne pense pas.
Ross / Vous allez me sauver, docteur ?
Docteur / Pourquoi ? Vous êtes très bien comme ça.
Ross / Dîtes pas ça, docteur ! Je veux vivre dans un monde normal !
Docteur / Je vous rassure, vous êtes tout à fait normal. Ce sont les autres qui ne l'sont pas.
Ross / Je suis normal ?
Docteur / Y'a pas plus normal.
Ross / Vous êtes sûr ?
Docteur / C'est mon métier.
Ross / Les autres, c'est des malades ?
Docteur / Ils ne sont pas adaptés, mais vous si.
Ross / Ah ben j'ai eu peur.
Docteur / Vous n'êtes pas du genre sympathique.
Ross / Ah !
Docteur / Mais alors pas sympa du tout. Vous êtes du genre emmerdeur. Mais gros emmerdeur.
Ross / Je fais c'que j'peux.
Docteur / Vous aimez passer vos journées à critiquer..
Ross / Je suis français, docteur.
Docteur / Voire à dénoncer.
Ross / C'est plus fort que moi, faut qu'je dénonce.
Ross/ Et tout le monde est gentil avec moi. C'est un cauchemar.
Docteur / Tenez bon. Quand on est gentil, on finit toujours par se faire avoir. Mais rassurez-vous ; s'il y'avait un concours d’emmerdeurs, vous seriez dans l'jury.
Ross / C'est vrai ?
Docteur / Vous êtes une vraie crevure !
Ross / Vous me dîtes pas ça par gentillesse, docteur ?
Docteur / Mais non ! Un fumier!Une ordure ! Une saloperie ! Des gens comme vous, on n’en trouve plus.
Ross / Docteur, vous me remontez le moral.
Docteur / C'est mon métier. Et je vais vous dire... Si j'étais à votre place, j'en profiterais un max.
Ross / En profiter.. ?
Docteur / Évidemment. On vous aime, on vous adore. Pour les autres, vous êtes un dieu.
Ross / En profiter ? Mais comment ?
Docteur / En profitant d'eux. Qu'est-ce qu'ils font les gens, quand vous leur parlez ?
Ross / Ils sont contents.
Docteur / Monsieur Roro, vous n'avez pas encore exploité toutes vos possibilités. Et croyez-moi, vous avez de l'avenir.
Ross / J'ai un avenir ?
Docteur / Profitez, monsieur Roro. Profitez !
Ross / Et bien, je vais faire comme vous avez dit.
Docteur / C'est une bonne décision.
Ross / Je vais leur montrer, à tous ces abrutis, qui c'est l'patron.
Docteur / Formidable !
Ross / Je vous dois combien ?
Docteur / Rien du tout !
Ross / Faut pas faire le gentil, docteur !
Docteur / Bon d'accord dix mille.
Ross / Dix mille ? Je peux payer plus tard ?
Docteur / Merci mais non. Cadeau ! Et suivez mes conseils, vous allez faire un malheur.
Ross / Ah docteur, merci ! ... Oh pardon ! Ca m'a échappé.
Docteur / Vous pourriez même essayer maintenant. Comme ça je vous conseillerai.
Ross se frotte les mains et va à la fenêtre avec le porte-voix. Le docteur reste en retrait.
Docteur / Soignez les bien !
Scène 14 : Ross / Docteur / Public / Priscilla / Jess / Albert / Mme Tatin / Noémie
(Le, ou la, maire, est facultatif si le comédien joue aussi le rôle du psy)
Ross s'adresse aux voisins (Public) Au début il utilise le porte-voix.
Ross / Bande de nuls ! (Ross se retourne et regarde le docteur qui l'encourage des yeux)
Docteur / C'est bien, continuez.
Ross / Fainéants ! Ringards ! Abrutis !
La chorale revient dans la salle
Mme Tatin, Jess, Albert, Noémie, Priscilla / Bravo !
Docteur / Vous voyez, ils sont d'accord.
Ross / Je suis chez moi, je fais c'que j'veux !
La chorale applaudit et incite le public à en faire autant.
Ross / Et j'ai pas l'intention d'arrêter !
La chorale et le public applaudissent. Ross regarde le docteur
Docteur / C'est très bien.
Ross / Et j'ai une grande nouvelle.
Jess, Albert, Priscilla, Noémie, Mme Tatin / Bravo !
Ross / Je vais me présenter à la mairie !
Jess, Albert, Prisiclla, Noémie, Mme Tatin / Bravo ! (Tout le monde applaudit)
Les applaudissements redoublent
Ross / C'est fini les Pioupiou !
Albert, Jess, Prisilla, Noémie, Mme Tatin, public / Ouais !
Ross / C'est qui l'patron ?
Albert, Jess, Prisilla, Noémie, Mme Tatin, public / C'est Roro !
Ross / A partir de demain, toute personne circulant sur la voie publique sans autorisation sera directement envoyée en taule !
Albert, Priscilla, Jess, Noémie, Mme Tatin, public / (Enthousiastes) Ouais !
Ross / L'uniforme sera obligatoire à partir de trois ans et d'mi !
Albert, Priscilla, Jess, Noémie, Mme Tatin, public / (Enthousiastes) Ouais !
Ross / Un truc noir sans plumes !
Albert, Priscilla, Jess, Noémie, Mme Tatin, public / (Enthousiastes) Ouais !
Ross / Les télés ne diffuseront plus que des matchs de foot ! .. L'alcool sera interdit ! (Le public ne réagit pas. Inquiet, il regarde le docteur qui lui fait signe que c'est peut-être un peu trop) ! L'alcool sera interdit le dimanche entre six heures et sept heures du matin !
Albert, Priscilla, Jess, Noémie, Mme Tatin, public / (Enthousiastes) Ouais !
Ross / Avec moi, vous n'allez pas rigoler !
Albert, Jess, Priscilla, Noémie, Mme Tatin, public / Ouais !
Ross / Pas rigoler du tout.
Albert, Jess, Priscilla, Noémie, Mme Tatin, public / Ouais !
Ross / Vous aller en chier !
Albert, Priscilla, Jess, Noémie, Mme Tatin, public / (Enthousiastes) Ouais ! (Tout le monde scande le nom de Ross) Roro ! Roro ! Roro .. !
Ross / (Démoralisé, il s'adresse au docteur) C'est trop docteur. Ils sont toujours d'accord. Ce n'est pas possible. Je leur taperais dessus, ils en redemanderaient. Docteur, qu'est-ce que j'peux faire ?
Docteur / Appelez la police.
Ross / (Sur un ton menaçant, au public) Attention ! Je vais appeler la police...
Albert, Priscilla, Jess, Noémie, Mme Tatin, public / Ouais ! La police ! La police ! La police ! La police !
Ross / Docteur ? C'est insupportable. Faut me faire quelque chose !
Docteur / J'ai bien une tisane..
Ross / Ah non ! Pas de tisane ! Assommez-moi !
Docteur / Comment ?
Ross / Donnez moi un bon coup sur la tête ! Faut me remettre en place !
Docteur / Je n'peux pas vous taper, je suis docteur.
Ross / Assommez-moi, docteur ? S'il vous plaît ? Me ratez pas !
Docteur / Jamais !
Ross / Docteur ? Docteur ? (Ross essaie de s'assommer tout seul)
Docteur / Mais il est complètement ravagé !
Les comédiens montent tous sur scène.
Jess / (En criant) Docteur ? Il souffre trop !
Albert / (En criant) Soyez humain !
Mme Tatin / (En criant) Faut rien refuser à monsieur Roro.
Docteur / Même pour faire plaisir, je n'peux pas.
Noémie / (En criant) Sauvez mon mari !
Docteur / Madame ! Mon éthique !
Noémie / Je vous en supplie !
Docteur / J'ai jamais tapé !
Mme Tatin / Quand on souffre, faut abréger les souffrances !
Noémie / (Au docteur) Poussez-vous. .. Pardon mon doudou ! (Noémie assomme Ross qui tombe par terre. Tous attendent)
Jess / Il est mort ?
Docteur / Je n'pense pas..
Priscilla / Je peux lui faire du bouche à bouche ?
Mme Tatin / En tout cas, ça l'a calmé.
Noémie / J'espère que je n'ai pas tapé trop fort.
Albert / C'est l'intention qui compte.
Ross se réveille lentement, en se tenant la tête.
Priscilla / Il se réveille !
Docteur / Vous nous avez fait peur.
Jess / Comment ça va ?
Ross se tient le crâne
Ross / J'ai pris un coup sur la tête. Je me sens tout bizarre.
Albert / C'est normal.
Priscilla / Vous êtes tout le temps bizarre.
Ross / Oh, madame Priscilla. Et monsieur Albert ! Madame Tatin ! Jess ! Mes chers voisins ! Mes amis !
Jess / Qu'est-ce qu'il a dit ?
Docteur / Il me semble qu'il a dit "mes amis". (A Ross) Vous vous sentez bien ?
Ross / Je ne me suis jamais senti aussi bien. Je suis tellement content de vous voir. Je suis toujours content de vous voir.
Albert / Il délire.
Ross / On va fêter ça ! On va manger des saucisses !
Noémie / Ca va..?
Ross / Noémie ! Ma petite femme chérie !
Noémie / Comment t'as dit ?
Ross / Ma petite femme chérie.
Priscilla / C'est trop chou.
Ross / (A Noémie) Un bisou ?
Noémie / Et puis quoi encore ! Tiens ! Prends ça sur la tronche.
Noémie assomme Ross qui tombe à nouveau.
Docteur / Qu'est-ce que vous avez fait ?
Noémie / Vous avez entendu ? Il est devenu tout doux. Et pour moi, tout doux, ça veut dire tout mou ! Et moi j'aime pas les mous.
Albert / C'est pour ça que vous l'avez assommé ?
Noémie / Oui monsieur.
Priscilla / Mais pourquoi ?
Noémie / Je l'préférais avant !